El IES Ramón J. Sender ha elegido un poema de Tomás Bosque para reivindicar la importancia de todas las lenguas en estas fechas cercanas al 21 de febrero, el Día Internacional de la Lengua Materna. Desde el centro nos cuentan por qué lo han seleccionado y cómo lo han trabajado:

Hemos escogido el poema «Totes les llengües», de Tomás Bosque, porque nos pareció un poema sencillo pero que reivindicaba la belleza y la igualdad de todas las lenguas. En nuestro caso, Fraga está ubicada en la zona oriental de la provincia de Huesca y sus habitantes hablan catalán y/o castellano, como en toda la Franja oriental de nuestra comunidad. En nuestro instituto se desarrolla el programa plurilingüe en castellano, catalán e inglés. El alumnado cursa materias en estas tres lenguas, pero además, somos un centro con un porcentaje importante de alumnado que tiene otras lenguas maternas de origen. Valoramos la lengua materna de cada uno por igual, haciendo hincapié en mantener y preservar nuestra propia lengua porque, como dice Tomás Bosque: «aquesta herencia és un bé extraordinari i sagrat».Hemos trabajado el poema en los cursos de 3.º y 4.º de la ESO, y en 2.º de Bachillerato desde las materias de Lengua Castellana y Lengua Catalana. Hemos aprovechado que el 21 de febrero se celebraba el «Día Internacional de la Lengua materna» y hemos vinculado el poema a la celebración de este día. Entre otras, realizamos las siguientes actividades:

  • Búsqueda de información sobre el Día Internacional de la Lengua Materna y realización de una exposición en el hall con murales explicativos. Esta tarea fue realizada por 3.º de la ESO en grupos. Los murales trataban sobre estos puntos: ¿Qué es el Día de la Lengua Materna?, ¿Desde cuándo se celebra?, idiomas más hablados del mundo, idiomas en vías de extinción, mapa lingüístico de Aragón, ¿Cuándo una lengua está en peligro de extinción, Agenda 2030 y ODS…
  • Elaboración de poemas de dos versos imitando el estilo de Tomás Bosque. Se escribían en cartulinas de colores y se decoraban. Han formado parte de la exposición del hall del Día Internacional de la Lengua Materna.
  • Traducción de estos minipoemas a las lenguas maternas de nuestro alumnado: catalán, árabe, rumano, búlgaro, turco, eslovaco… imposible enumerarlas todas. También se han escrito versos y traducido posteriormente al latín y al griego por alumnado de dichas materias de 2º de Bachillerato.
  • Redacción de comentarios personales sobre el poema, que han servido para debatir en clase sobre la importancia de las lenguas y sobre los prejuicios y estereotipos que todos tenemos.

Adjuntamos poema y fotos de la exposición que presentamos el 21 de febrero. En las fotos, se ve la exposición del Día de la lengua materna junto con parte de la realizada para el Día de la Paz.

 Fotos_12F

Esperamos que os guste nuestro poema tanto como a nosotros, 

Muchísimas gracias al IES Ramón J. Sender por publicar a Tomás Bosque, cantautor aragonés de la Nueva Canción Aragonesa, por vuestra elección,  tan acertada para estas fechas, por vuestra sensibilidad y buen hacer relacionando el poema con todas las lenguas de vuestro centro y por vuestro magnífico y completo trabajo en torno al poema.  En esta carpeta tenéis el poema en PDF y JPG, la traducción  en castellano y la carpeta con las fotos. Las hemos agrupado todas en una carpeta:

 PPLL2324_12F_Tomás Bosque «Totes les llengües»

N.º 12F «Totes les llengües» de Tomás Bosque
Etiquetado en:    

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Límite de tiempo se agote. Por favor, recargar el CAPTCHA por favor.