Con el poema- canción «Entavan», el IES Ramón J. Sender nos invita tanto  a conocer la música de Au d’astí!, una banda altoaragonesa, como el baixoribagorzano, la lengua materna del cantante.

Cedemos la palabra al centro que nos explican por qué lo han seleccionado y cómo lo han trabajado:

Para nuestro número semanal hemos escogido un poema-canción del grupo Au d’Astí, grupo aragonés de punk oi! (o rock trabucaire, como se definen ellos mismos) que reivindica el territorio, la lengua y mundo rural, enlazándolo con la tradición de Labordeta, Ixo Rai o La Ronda de Boltaña.El  autor de la letra, Manuel González, profesor de Filosofía de nuestro centro. Hemos escogido una de sus letras porque queríamos mostrar el hecho de la pluralidad lingüística de nuestro centro y de la comunidad en la que vivimos puesto que nuestro poema sale el 18 de febrero, la misma semana en la que se celebra el Día de la Lengua materna (el 21 de febrero). La lengua materna de Manu es el ribagorzano, lengua con la que se comunica en su entorno y en la que escribe y canta algunas de sus letras. Manu nos cuenta que su lengua es una lengua que todavía pervive su uso pero que el número de hablantes es muy bajo y probablemente sea la última generación de hablantes.

Desde el centro nos comparten también los siguientes materiales:

– Un documento de presentación del grupo:

 AU D’Astí presentación grupo.docx

– La traducción del poema:

 Adelante. Traducción.docx

– Actividades propuestas.

 Actividades propuestas nº 10 PPLL.pdf

– Resultado de una de las actividades: un poema conjunto elaborado con los versos escritos por el alumnado y una presentación creada con Notebooklm (por aquello de probar cómo funciona la IA con la poesía)

 La_luz_en_la_oscuridad. Poema conjunto.pdf

Adjuntamos también fotos de nuestro expositor, renovado este curso gracias a la colaboración del Departamento de Plástica, la profesora Lara Domenech, excelente trabajo realizado con sus alumnos.

 Expositor del IES Ramón J. Sender

Además, el día que sale nuestro número, el miércoles que viene, vamos a celebrar el Día de la Lengua Materna con un acto en el hall del instituto, una actividad conjunta con el Departamento de Catalán, en ese acto se leerá nuestro poema. Haremos fotos y  os las enviaremos
Esperamos que os guste nuestra propuesta,

Muchísimas gracias al IES Ramón J. Sender por este número: por unir poesía, música y lenguas, por darnos a conocer una de las lenguas que se hablar en nuestro territorio, por reivindicarla como parte de nuestro patrimonio, por preparar este número para el día de la Lengua Materna, por darnos a conocer la música de Au d’astí!, por la batería de actividades y por el  original poema conjunto con Notebooklm. Muchísimas gracias también por compartir las fotos de vuestro expositor. Esa motorista debe de ser rauda y veloz repartiendo los poemas en vuestro centros. Enhorabuena por vuestro trabajo. 

En la carpeta compartida tenéis el poema, en PDF y JPG, el archivo de Más comentarios y las actividades:

 PPLL2526_10A_Manuel González Ibarz «Entavan»

Desde estos enlace podéis insertar y descargar el poema y el archivo de Más comentarios: 10A

N.º 10A «Entavan» de Manuel González Ibarz

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Límite de tiempo se agote. Por favor, recargar el CAPTCHA por favor.

Poesía para llevar
Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.